Kanji
言葉見つけられず
思わず触れた肩先
君はなんにも言わずに
冷たくふりほどく
ほんの繊細な誤解から
幼い愛は崩れてく
そんな悲しい顔は見たくない
夢さえ無くしても
その微笑みだけ捨てないで
この胸輝いていて
いつか誓う僕ら
この手で築く未来は
必ずこの惑星(ばしょ)で
君がどこにいたって
だけどいまは二人せつなく
そらした瞳
出逢えることを信じて
Hey yo! Boys&Girls 偶然なんて全て必然
この星選んで生まれたからには命の炎を燃やし続けよう
We can do that ,don’t give up on you
その胸の奥 I know 鋭く
あふれる情熱 like a diamond
ここがスタート3,2,1 GO!!
一緒に眺めた星空
幾つも光流れてた
思い出はまだ消えたりはしない
耳を澄ましたなら 口笛で吹いたあの唄の
フレーズ聞こえはじめる
そして空の向こう心が描く明日は
も一度あの場所で 君の隣にいよう
きっと僕ら二人これから駆け抜けていく
日々に意味があるのなら
Here we go そう体中でJump!!
これは夢じゃない!君だけのLife!!
one love,one heart, one way, passion
キセキを望めば何かが変わるさ
叫べ! everbody!!!
君のストーリー、ヒロインはひとり
流れる涙が僕を強くする 魂揺さぶるビートを刻もう!!!
いつか誓う僕ら
この手で築く未来は
必ずこの惑星(ばしょ)で
君がどこにいたって
そして空の向こう
心が描く明日は
もう一度あの場所で 君の隣にいよう
だけどいまは二人せつなく
そらした瞳
出逢えることを信じて |
Romaji
Kotoba mitsuke rarezu
omowazu fureta katasaki
Kimi wa nannimo iwazu ni
tsumetaku furi hodoku
Honno sasaina gokai kara
osanai ai wa kuzureteku
Sonna kanashii kao wa mitakunai
Yume sae nakushitemo
Sono hohoemi dake sutenaide
Kono mune kagayaite ite
Itsuka chikau bokura
kono te de kizuku mirai wa
Kanarazu kono basho de
kimi ga doko ni ita tte
Dakedo ima wa futari setsunaku
sorashita hitomi
Deaeru koto wo shinjite
Hey yo! Boys&Girls Guuzen nante subete hitsuzen
Kono hoshi erande umareta kara ni wa inochi no honou wo moyashi tsuzukeyou
We can do that ,don't give up on you
Sono mune no oku I KNOW surudoku
Afureru jounetsu like a diamond
Koko ga sutaato 3,2,1 GO!!
Isshoni nagameta hoshizora
ikutsumo hikari nagareteta
Omoide wa mada kietari wa shinai
Mimi wo sumashita nara kuchibue de fuita ano uta no
Fureezu kikoe hajimeru
Soshite sora no mukou
kokoro ga egaku ashita wa
Mou ichido ano basho de kimi no tonari ni iyou
Kitto bokura futari korekara kake nukete iku
Hibi ni imi ga aru no nara
Here we go sou karada chuu de Jump!!
Kore wa yume ja nai! kun dake no LIFE ! !
one love,one heart, one way, passion
Kiseki wo nozomeba nanika ga kawaru sa
Sakebe! everybody!!
Kimi no sutoorii, hiroin wa hitori
Nagareru namida ga boku wo tsuyoku suru tamashii yusaburu biito wo kizamou!!!
Itsuka chikau bokura
kono te de kizuku mirai wa
Kanarazu kono basho de
kimi ga doko ni ita tte
Soshite sora no mukou
kokoro ga egaku ashita wa
Muo ichido ano basho de kimi no tonari ni iyou
Dakedo ima wa futari setsunaku
sorashita hitomi
Deaeru koto wo shinjite |
Translation
Unable to find the words,
I instinctively touched your shoulder
Without saying anything, you coldly move away
Through a really trivial misunderstanding, our young love was ruined
I don’t wish to see such a sad look on your face
Even if you lose your dreams
Please don’t discard that smile
Shine on in my heart
I promise that someday, with these hands,
I’ll create a future of us
On this planet, no matter where you’ve gone
Our eyes are now painfully averted
But I believe they will meet again
Hey yo! Boys & Girls. Coincidence? Everything is essential
You have chosen to be born on this star, so let’s continue to burn with the fire of life
We can do that, don’t give up on you
The bottom of your heart, I know, sharp
Overflowing passion like a diamond
Start off here. 3, 2, 1 GO!!
Numnerous lights streaked through the starry sky we watched together
That memory still refuses to disappear
If I listen closely, I begin to hear a phrase from that song
Which you used to whistle
And then, in the tomorrow my heart has drawn up
I want to be by your side again, at the other end of the sky
Surely, we will dash out together from the here and now
If there is any meaning to these days
Here we go, yes, with your whole body Jump!!
This isn’t a dream! It’s your own Life!!
one love, one heart, one way, passion
Hope for miracles, and something will change
Shout! everbody!!!
In your story, there’s one heroine
Your flowing tears make me strong, let’s carve out a soul-shaking beat!!!
I promise that someday, with these hands, I’ll create a future of us
On this planet, no matter where you’ve gone
And then, in the tomorrow my heart has drawn up
I want to be by your side again, at the other end of the sky
Our eyes are now painfully averted
But I believe they will meet again |