Kanji
空を押し上げて
手を伸ばす君 五月のこと
どうか来てほしい
水際まで来てほしい
つぼみをあげよう
庭のハナミズキ
薄紅色の可愛い君のね
果てない夢がちゃんと
終わりますように
君と好きな人が
百年続きますように
夏は暑過ぎて
僕から気持ちは重すぎて
一緒にわたるには
きっと船が沈んじゃう
どうぞゆきなさい
お先にゆきなさい
僕の我慢がいつか実を結び
果てない波がちゃんと
止まりますように
君とすきな人が
百年続きますように
ひらり蝶々を
追いかけて白い帆を揚げて
母の日になれば
ミズキの葉、贈って下さい
待たなくてもいいよ
知らなくてもいいよ
薄紅色の可愛い君のね
果てない夢がちゃんと
終わりますように
君と好きな人が
百年続きますように
僕の我慢がいつか実を結び
果てない波がちゃんと
止まりますように
君とすきな人が
百年続きますように
君と好きな人が
百年続きますように。 |
Romaji
sora wo oshiagete
te wo nobasu kimi gogatsu no koto
douka kite hoshii
mizugiwa made kite hoshii
tsubomi wo ageyou
niwa no hanamizuki
usubeni iro no kawaii kimi no ne
hatenai yume ga chanto
owarimasu you ni
kimi to suki na hito ga
hyakunen tsuzukimasu you ni
natsu wa atsusugite
boku kara kimochi wa omosugite
issho ni wataru niwa
kitto fune ga shizunjau
douzo yukinasai
osaki ni yukinasai
boku no gaman ga itsuka mi wo musubi
hatenai nami ga chanto
tomarimasu you ni
kimi to suki na hito ga
hyakunen tsuzukimasu you ni
hirari chouchou wo
oikakete shiroi ho wo agete
haha no hi ni nareba
mizuki no ha okutte kudasai
matanakute mo ii yo
shiranakute mo ii yo
usubeni iro no kawaii kimi no ne
hatenai yume ga chanto
owarimasu you ni
kimi to suki na hito ga
hyakunen tsuzukimasu you ni
boku no gaman ga itsuka mi wo musubi
hatenai nami ga chanto
tomarimasu you ni
kimi to suki na hito ga
hyakunen tsuzukimasu you ni kimi to suki na hito ga
hyakunen tsuzukimasu you ni
|
Translation
Pushing up to the sky
You are reaching up your hands, in May
I want you to come some way or another
Come all the way to the water's edge
I'll give you a flower bud
The flowering dogwood in the garden
You're cute when you blush so pink
I hope these never ending dreams
Will finally come to an end
You and the person you love
Should continue on for the next hundred years
The summer is so hot
These feelings I have are so intense
That if we cross together
That ship utterly sink
So please go on
Go on ahead of me
My patience will one day pay off
I hope these unending waves
Will finally stop
You and the person you love
Should continue on for the next hundred years
Following a fluttering butterfly
Lifting a white sail
When it's mother's day
Please take these dogwood leaves
You don't have to wait
You don't have to know
You are a cute blushing color
It's as though the unending dreams
Are really ending
It's as though you and the person you love
Will continue on for 50 years
My patience will one day pay off
It seems as though the unending waves
Are really stopping
It's as though you and the person you love
Will continue on for 50 years You and the person you love
Should continue on for the next hundred years |