Kyou Made Soshite Ashita Kara (Until today and from tomorrow on) 今日までそして明日から [Cover]

     

"Kyou Made Soshite Ashita Kara" was Takuro Yoshida's third single,
released 1971

Kanako and Ryoko Moriyama sang it in the eleventh "Sakazaki Kounosuke
no Momoiro Folk Mura
" episode in 2015

Mus/Lyr: Takuro Yoshida (吉田拓郎)

TV version:

 

Translated by mognet

Kanji

 

私は今日まで 生きてみました
時には誰かの 力を借りて
時には誰かに しがみついて

私は今日まで 生きてみました
そして今 私は思っています
明日からも こうして生きて行くだろうと

私は今日まで 生きてみました
時には誰かを あざ笑って
時には誰かに おびやかされて

私は今日まで 生きてみました
そして今 私は思っています
明日からも こうして生きて行くだろうと

私は今日まで 生きてみました
時には誰かに 裏切られて
時には誰かと 手をとり合って

私は今日まで 生きてみました
そして今 私は思っています
明日からも こうして生きて行くだろうと

私には 私の生き方がある
それは おそらく自分というものを
知るところから 始まるものでしょう
けれど それにしたって
どこで どう変わってしまうか
そうです わからないまま生きて行く
明日からの そんな私です

私は今日まで 生きてみました
私は今日まで 生きてみました
私は今日まで 生きてみました

私は今日まで 生きてみました
そして今 私は思っています
明日からも こうして生きて行くだろうと

Romaji

 

watashi wa kyou made ikite mimashita
toki ni wa dare ka no chikara wo karite
toki ni wa dare ka ni shigami tsuite

watashi wa kyou made ikite mimashita
soshite ima watashi wa omotte imasu
ashita kara mo kou shite ikite yuku darou to

watashi wa kyou made ikite mimashita
toki ni wa dare ka wo aza waratte
toki ni wa dare ka ni obiyakasarete

watashi wa kyou made ikite mimashita
soshite ima watashi wa omotte imasu
ashita kara mo kou shite ikite yuku darou to

watashi wa kyou made ikite mimashita
toki ni wa dare ka ni uragirarete
toki ni wa dare ka to te wo tori atte

watashi wa kyou made ikite mimashita
soshite ima watashi wa omotte imasu
ashita kara mo kou shite ikite yuku darou to

watashi ni wa watashi no iki kata ga aru
sore wa osoraku jibun to iu mono wo
shiru tokoro kara hajimaru mono deshou
keredo sore ni shitatte
doko de dou kawatte shimau ka
sou desu wakaranai mama ikite yuku
ashita kara no sonna watashi desu

watashi wa kyou made ikite mimashita
watashi wa kyou made ikite mimashita
watashi wa kyou made ikite mimashita

watashi wa kyou made ikite mimashita
soshite ima watashi wa omotte imasu
ashita kara mo kou shite ikite yuku darou to

Translation

 

Up until today, I've tried to live my life
Sometimes I have help from someone
Sometimes I cling to someone

Up until today, I've tried to live my life
And now, I think that
I'll keep on living it like this, from tomorrow on

Up until today, I've tried to live my life
Sometimes I ridicule someone
Sometimes I threatened by someone

Up until today, I've tried to live my life
And now, I think that
I'll keep on living it like this, from tomorrow on

Up until today, I've tried to live my life
Sometimes I'm betrayed by someone
Sometimes I hold someone's hand

Up until today, I've tried to live my life
And now, I think that
I'll keep on living it like this, from tomorrow on

I have my own way of living my life
Perhaps it began from
Knowing this thing called "myself"
But that's what I chose
Where and how will I change myself?
That's right, I live my life without knowing the answer to that
That's the kind of me I'll be from tomorrow on

Up until today, I've tried to live my life
Up until today, I've tried to live my life
Up until today, I've tried to live my life

Up until today, I've tried to live my life
And now, I think that
I'll keep on living it like this, from tomorrow on