Maji Kansha (Truly grateful) マジ感謝 [Cover]

     

"Maji Kansha" was a coupling on Team Syachihoko's fourth single
"Shuto Iten Keikaku", released 2013

All participants (including Momoka, Reni and Shiorin) performed it
in the day 1 finale of the 2015 "Girls Factory"

Mus/Lyr: Katsuya Kawazoe (川副克弥)

Concert version:

 

Translated by misa-chan

Kanji

 

放課後みんなで語った くだらない話笑った
みんなでかわした誓いが 迷いを消したマジ感謝

成長していると実感 的中しそうなこの予感
たまに間違って混乱 でも忘れずいつもマジ感謝

(どうしたの暗い顔して 落ち込まないで前だけみて)
君の存在にマジ感謝
(どうしたの暗い顔して 落ち込まないで前だけみて)
どれだけ離れてても いつでも君を思うから
お願いをきいて

強くなんて ならないで 寂しいだろ 頼ってよ
何度でも 何度でも 何度でも君を呼ぶ
君が泣いた 思い出す あの時の あの言葉
出会えてよかった本当に
マジ感謝

帰りに立ち寄るあの店 笑うと鼻かくその癖
旅行でも行こうみんなで しつこいくらいマジ感謝

君と何度も割れた意見 いろんな事共に体験
何でも言い合える関係 断ち切れないままだマダ感謝

(なにもかも違うこの街 新しく出会う友達)
支えてくれる人マジ感謝
(なにもかも違うこの街 新しく出会う友達)
振り返らずにすすめ 出会いと別れ繰り返し
大きくなるんだ

不安と期待 割合は 9対1 ビビるなと
何度でも 何度でも 何度でも励まして
心からの ありがとう 伝えきれない この思い
必ず届けにいくから待ってて

どれくらい「ありがとう」伝えても
足りないみたいだ
心からあふれてくる感謝

マジで感謝 マジ感謝 マジで感謝 マジ感謝
マジ感謝 マジ感謝 マジでマジでマジ感謝
マジで感謝 マジ感謝 マジで感謝 マジ感謝
マジ感謝 マジ マジ感謝 マジ感謝

マジで感謝 マダ感謝 もっともっと マジ感謝
マジ感謝 マジ感謝 マジでマジでマジ感謝
マジで感謝 マジ感謝 マジで感謝 マジ感謝
大声で マジ マジ感謝 ありがとう

Romaji

 

Houkago minna de katatta kudaranai hanashi waratta
Minna de kawashita chikai ga mayoi wo keshita maji kansha

Seichou shiteiru to jikkan tekichuu shisou na kono yokan
Tama ni machigatte konran demo wasurezu itsumo maji kansha

(Doushita no kurai kao shite ochi komanaide mae dake mite)
Kimi no sonzai ni maji kansha
(Doushita no kurai kao shite ochi komanaide mae dake mite)
Doredake hanaretetemo itsudemo kimi wo omou kara
Onegai wo kiite

Tsuyoku nante naranaide samishii daro tayotte yo
Nando demo nando demo nando demo kimi wo yobu
Kimi ga naita omoi dasu ano toki no ano kotoba
Deaete yokatta hontou ni
Maji kansha

Kaeri ni tachi yoru ano mise warau to hana kaku sono kuse
Ryokou demo ikou minna de shitsukoi kurai maji kansha

Kimi to nandomo wareta iken ironna koto tomo ni taiken
Nandemo ii aeru kankei tachi kirenai mama da mada kansha

(Nanimo kamo chigau kono machi atarashiku deau tomodachi)
Sasaete kureru hito maji kansha
(Nanimo kamo chigau kono machi atarashiku deau tomodachi)
Furi kaerazu ni susume deai to wakare kuri kaeshi
Ookiku narunda

Fuan to kitai wari ai wa kyuu tai ichi bibiru na to
Nando demo nando demo nando demo hagemashite
Kokoro kara no arigatou tsutae kirenai kono omoi
Kanarazu todoke ni iku kara mattete

Dore kurai “arigatou” tsutaetemo
Tarinai mitai da
Kokoro kara afurete kuru kansha

Majide kansha maji kansha majide kansha maji kansha
Maji kansha maji kansha majide majide maji kansha
Majide kansha maji kansha majide kansha maji kansha
Maji kansha maji maji kansha maji kansha

Majide kansha mada kansha motto motto maji kansha
Maji kansha maji kansha majide majide maji kansha
Majide kansha maji kansha majide kansha maji kansha
Oogoe de maji maji kansha arigatou

Translation

 

Chatting with everyone after class, we laughed at silly stories
The promise we made together dispelled my doubts, I'm truly grateful

The reality of growing up, the premonition strikes home
Occasionally making mistakes, messing up, but I won't forget, forever truly grateful

(Why the dark face? Don't be depressed, just look forward)
Truly grateful for your existence
(Why the dark face? Don't be depressed, just look forward)
No matter how far apart we are, I'm always thinking of you
Please listen to my wish

Don't be so strong, it'll feel lonely, rely on me
Again, again, and again, I call out for you
I remember you crying, the words spoken then
So glad to have met you, really
Truly grateful

That store we frequented on our way home, how your nose scrunches up when you laugh
Let's all go on a trip together, so insistent, truly grateful

Our opinions differed on countless things, even as we shared the same experiences
We can talk about anything, this bond remains unbreakable, grateful again

(In this somehow different city, we meet new friends)
Truly grateful to those who support me
(In this somehow different city, we meet new friends)
Progressing without looking back, meetings and separations repeating
We've grown up

Anxiety and anticipation in the ratio of 9:1
Again, again, and again, you encourage me
Thank you from my heart, these emotions can't be told
I'll surely deliver them, so wait for me

No matter how many “thank you”s I say
It'll never be enough
Gratitude overflowing from my heart

Truly grateful, truly grateful, truly grateful, truly grateful
Truly grateful, truly grateful, truly truly truly grateful
Truly grateful, truly grateful, truly grateful, truly grateful
Truly grateful, truly truly grateful, truly grateful

Truly grateful, grateful again, more more, truly grateful
Truly grateful, truly grateful, truly truly truly grateful
Truly grateful, truly grateful, truly grateful, truly grateful
In a loud voice, truly truly grateful, thank you