Kanji
メリーアンメリーアン
メリーアン Won't You Stay For Me
メリーアンメリーアン
メリーアン Won't You Stay For Me
夜露にぬれる森を抜けて
白いバルコニーあなたを見た
すがるような瞳と風に揺れる長い髪
ときめく出逢いに胸ははりさけそう
メリーアンメリーアン
メリーアン Won't You Stay For Me
遠くきこえるチャペルの鐘
あなたを奪う夢を見た
輝く少年の日々恋の謎もとけぬまま
つのる想いは激しくかよった道
メリーアンメリーアン
メリーアン Won't You Stay For Me
メリーアンメリーアン
メリーアン Won't You Stay For Me
Oh メリーアン 突然どこへ消えたのか
嵐の去った真夏の夜
あなたの姿を求めて歩く
夢から醒めた僕の胸に残った幻想(まぼろしI)
誰もが通りすぎる道標(みちしるべ)か
メリーアンメリーアン
メリーアン Won't You Stay For Me
メリーアンメリーアン
メリーアン Won't You Stay For Me |
Romaji
Meriian Meriian
Meriian Won't You Stay For Me
Meriian Meriian
Meriian Won't You Stay For Me
Yotsuyu ni nureru mori wo nukete
shiroi barukonii anata wo mita
sugaru you na hitomi to kaze ni yureru nagai kami
toki mekudeai ni mune wa harisake sou
Meriian Meriian
Meriian Won't You Stay For Me
tooku kikoeru chaperu no kane
anata wo ubau yume wo mita
kagayaku shounen no hibi koi no nazo mo toke nu mama
tsunoru omoi wa hageshiku kayotta michi
Meriian Meriian
Meriian Won't You Stay For Me
Meriian Meriian
Meriian Won't You Stay For Me
Oh Meriian totsuzen doko e kieta no ka
arashi no satta manatsu no yoru
anata no sugata wo motomete aruku
yume kara sameta boku no mune ni nokotta ma boroshi
dare mo ga toorisugiru michi shirube ka
Meriian Meriian
Meriian Won't You Stay For Me
Meriian Meriian
Meriian Won't You Stay For Me |
Translation
Marie-Anne, Marie-Anne
Marie-Anne, won't you stay for me?
Marie-Anne, Marie-Anne
Marie-Anne, won't you stay for me?
Coming out of the dew covered forest
On a white balcony, I saw you
Imploring eyes and long hair swaying in the wind
My heart flutters at this chance meeting, seeming to burst open
Marie-Anne, Marie-Anne
Marie-Anne, won't you stay for me?
With the sound of a chapel bell in the distance
I had a dream where I snatched you away
In the shining days of youth, the mystery of love was never solved
My feelings are growing intense on this path I ply between
Marie-Anne, Marie-Anne
Marie-Anne, won't you stay for me?
Marie-Anne, Marie-Anne
Marie-Anne, won't you stay for me?
Oh, Marie-Anne, where did you disappear to suddenly?
The storm has passed on this midsummer night
I travel seeking your figure
I've awoken from a dream but illusions remain in my heart
Will everyone pass by the sign post?
Marie-Anne, Marie-Anne
Marie-Anne, won't you stay for me?
Marie-Anne, Marie-Anne
Marie-Anne, won't you stay for me?
|