Natsu Matsuri (Summer Festival) 夏祭り [Cover] |
||
"Natsu Matsuri" was originally Jitterin' Jinn's fourth single in 1990 Momoclo performed it on on the 2013 "FNS Uta no Natsu Matsuri" Mus/Lyr: Jinta Haya (破矢ジンタ) |
. |
TV version:
|
|
Translated by Brian Stewart & Takako Sakuma |
||
Kanji
君がいた夏は 遠い夢の中 君の髪の香りはじけた はぐれそうな人ごみの中 君がいた夏は 遠い夢の中 子供みたいに 金魚すくいに 君は好きな 綿菓子買って 君がいた夏は 遠い夢の中 神社の中 石段に座り 線香花火 マッチをつけて 君がいた夏は 遠い夢の中 君がいた夏は 遠い夢の中 |
Romaji
kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka kimi no kami no kaori wa jiketa hagure sou na hito gomi no naka kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka kodomo mitai kingyo sukui ni kimi wa suki na watagashi katte kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka jinjo no naka ishidan ni suwari senkou hanabi MACCHI o tsukete kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka kimi ga ita natsu wa tooi yume no naka |
Translation
The summer I spent with you, is like a faraway dream the scent of your hair (in bubbles) popped up we almost lost sight of one another in the crowd The summer I spent with you, is like a faraway dream Like a child, you got so wrapped up in catching a goldfish, you bought your favorite cotton candy, The summer I spent with you, is like a faraway dream in the shrine sitting on the stone steps, light up the toy fireworks with a match, The summer I spent with you, is like a faraway dream The summer I spent with you, is like a faraway dream |