Neo Stargate

     

"Neo Stargate" was the first track on Momoclo's second major album
"5th Dimension"

Mus: Tomotaka Oosumi (大隅知宇), Lyr: Yuriko Mori (森 由里子)

Album version:

 

Translated by jhlui1

Kanji

 

瞳を閉じれば聴こえる それは声なき囁き
「怖れを手放し目醒めよ」 それは内なる閃き
進化を促すロゴスが 自分の知らない自分が
告げるよ 次元を超える刻が来た
誰も 星を輪廻(たび)して 碧い地球に来たね “今”を目指し
だから僕らは翔べる 開け 魂の奥 眠る扉
【有・佐】ひらり 時の螺旋 祈りながら進め
【有・高】光 抱いたゲノム きらり 生まれ変わる

はじまりの夜明け 予言書にはない
傷ついて学んで 描(か)き換えた未来
スランプの闇で もがき 予定調和を 破って
「1」なる意識 創造 密度を上げて take off

舞い上がって 舞い上がって 囚われを全部解除して
迷いを蹴り上げ その時は来る
研ぎ澄ませ 自らを 削ぎ落とせ 古いパラダイム
今なら間に合う シフトしてゆけ
時間軸は 永久の今 コードは「愛」だ
未知なる軌跡(みち) 次元上昇

Open the gate Open your soul

ずっと繰り返された 争いとか苦しみとか全て
人が冒した罪だ 災いさえ地球(ほし)の教え だけど
僕たちはもう 意識を浄め 手と手をつなぎ生きてゆける
開けたパンドラの箱は 二度と閉じることはないさ だから
人が気づくしかない 僕等は皆 ひとつだから
そうだ 光はいつも 闇より強い 愛より強い力はない

もっと 先へ 先へ
ひらり 時の螺旋 祈りながら進め
光抱いたゲノム きらり 生まれ変わる

舞い上がって 舞い上がって 囚われを全部解除して
迷いを蹴り上げ その時は来る
研ぎ澄ませ 自らを 削ぎ落とせ 古いパラダイム
今なら間に合う シフトしてゆけ
時間軸は 永久の今 コードは「愛」だ
未知なる軌跡(みち) 次元上昇
熱い願い ほとばしれば 奇蹟じゃなくて 岩戸は開く
行こう共に 大いなるStarGate

Open the gate Open your soul

Romaji

 

Hitomi o tojireba kikoeru sore wa koe naki sasayaki
Osore o tebanashi mezameyo sore wa uchinaru hirameki
Shinka o unagasu rogosu ga jibun no shiranai jibun ga
Tsugeru yo jigen o koeru toki ga kita
Dare mo hoshi o tabi shite aoi chikyuu ni kita ne Ima o mezashi
Dakara bokura wa toberu Ake tamashii no oku nemuru tobira
Ginga ni toki no rasen inori nagara kara susume
Hikari daita genomu hirari umarekawaru

Hajimari no yoake yogen-sho ni wanai
Kizutsuite manabe kakikaeta mirai
Suranpu no yami de mogaki yotei choowa o yabutte
Michinaru ishiki souzou mitsudo o agete teikuofu

Maiagatte maiagatte toraware o zenbu kaijo shite
Mayoi o keri age sonotoki wa kuru
Togisumashite mizukara o sogi otoshite
Furui paradaimu imanara maniau shifuto shite ike
Jikan-jiku wa towa no ima k?do wa aida
Michinaru michi jigen joushou

Open the Gate Open your Soul

Zutto kurikaesa reta arasoi toka kurushimi toka
Subete hito ga okashita tsumida wazawai sae hoshi no oshie
Dakedo bokutachi wa m? ishiki o kiyome te to te o tsunagi ikite yukeru
Aketa pandora no hako wa nidoto tojiru koto wa nai sa
Dakara hito ga kidzuku shika nai bokura wa minna hitotsudakara
Souda hikari wa itsumo yami yori tsuyoi Ai yori tsuyoi chikara

Wanai motto saki e saki e
Ginga ni toki no rasen inorinagara susume
Hikari daita genomu hirari umarekawaru

Maiagatte maiagatte toraware o zenbu kaijo shite
Mayoi o keri age sonotoki wa kuru
Togisumashite mizukara o sogi otoshite
Furui paradaimu imanara maniau shifuto shite yuke
Jikan-jiku wa towa no ima koudo wa aida
Michinaru michi jigen jousou?
Atsui negai hotobashireba kiseki janakute
Ima doa hiraku yukou tomoni ooinaru STARGATE

Open the Gate Open your Soul

Translation

 

Close your eyes, you can hear the voiceless whispering
Let go of your fears and let it inspire you
I don’t know what the symbols mean to evolution
But I’ll tell you about a dimension beyond time
I arrive now to the Blue Earth to travel the stars with everyone
Our gates are wide open, our souls deep asleep
Dreaming among the spiral galaxies
Their light embracing us newly reborn

The beginning of time was never written
We can learn and adapt towards the future
Breaking the old ways and creating harmony in darkness and light
Embracing the depth of one’s own creation, Take Off!

To release the bonds, and soar up to the highest
Learn to care more, the time has come
Old ways give way to the new (shaved as if by a blade)
Now as time marches on
The persistent measure of time is love
The unknown road lies ahead to ascend

Open the Gate Open your Soul

Though struggle and suffering continue to repeat forever
Every person has their sins, even those who did not want them
But we have cleansed our consciousness, connected together hand-in-hand
Pandora’s box is open and will never close again
People do not realize that the there is only one
Light is always stronger than darkness, and nothing is stronger than Love.

Even going farther than ever before
Dreaming among the spiral galaxies
Their light embracing us newly reborn

To release the bonds, and soar up to the highest
Learn to care more, the time has come
Old ways give way to the new (like shaved by a blade)
Now as time marches on
The measure of our time is permanent love
The unknown road lies ahead to ascend
The gate is now open, it’s not a miracle (if you do it)
Let’s go together great STARGATE

Open the Gate Open your Soul