Kanji
彼は目を閉じて
枯れた芝生の匂い 深く吸った
長いリーグ戦 しめくくる
キックはゴールをそれた
肩を落として 土をはらった
ゆるやかな 冬の日の黄昏に
彼はもう二度と かぐことのない
風深く吸った
何をゴールに決めて
何を犠牲にしたの 誰も知らず
歓声よりも長く
興奮よりも速く
走ろうとしていた あなたを
少しでもわかりたいから
人々がみんな立ち去っても
私ここにいるわ
同じゼッケン 誰かがつけて
また次のシーズンを かけてゆく
人々がみんなあなたを忘れても
ここにいるわ
何をゴールに決めて
何を犠牲にしたの 誰も知らず
歓声よりも長く
興奮よりも速く
走ろうとしていた あなたを
少しでもわかりたいから
人々がみんな立ち去っても
私ここにいるわ
|
Romaji
Kare wa me wo tojite
Kareta shibafu no nioi fukaku sutta
Nagai riigusen shimekukuru
Kikku wa gooru wo soreta
Kata wo otoshite tsuchi wo haratta
Yuruyaka na fuyu no hi no tasogare ni
Kare wa mou nido to kagu koto no nai
Kaze wo fukaku sutta
Nani wo gooru ni kimete
Nani wo gisei ni shita no daremo shirazu
Kansei yori mo nagaku
Koufun yori mo hayaku
Hashirou to shite ita anata wo
Sukoshi demo wakaritai kara
Hitobito ga minna tachisattemo
Watashi koko ni iru wa
Onaji zekken dareka ga tsukete
Mata tsugi no shiizun wo kakete yuku
Hitobito ga minna anata wo wasuretemo
Koko ni iru wa
Nani wo gooru ni kimete
Nani wo gisei ni shita no daremo shirazu
Kansei yori mo nagaku
Koufun yori mo hayaku
Hashirou to shite ita anata wo
Sukoshi demo wakaritai kara
Hitobito ga minna tachisattemo
Watashi koko ni iru wa
|
Translation
He closed his eyes
And breathed in deep the scent of dry grass
His kick marked the end of a long tournament
And he missed the goal
His shoulders drooped and he kicked the ground
In the languid winter twilight
He breathed in deep
The scent of the breeze he would never smell again
No one knew what goals you had
Or what you sacrificed
You tried to run
Farther than the cheers
Faster than the excitement
I want to understand you even just a little
Even when everyone else has gone
I will be here
Someone else will wear your uniform
To race through yet another season
Even when everyone else has forgotten
I will be here
No one knew what goals you had
Or what you sacrificed
You tried to run
Farther than the cheers
Faster than the excitement
I want to understand you even just a little
Even when everyone else has gone
I will be here |