Shampoo - シャンプー [Cover]

     

"Shampoo" was Izumi Kato's fourth single (a double A-side
with "Utsushisugite"), released 1992

Reni sang it in a duet with Kato the second "Sakazaki Kounosuke
no Momoiro Folk Mura
" episode in 2014

Mus/Lyr: Ken Takahashi (橋研)

TV version:

 

Translated by misa-chan

Kanji

 

(シャンプー)
する する 恋する女の娘はみんなシャンプー
する する なんだか妙に綺麗になるね
ウキ ウキ しているくせになぜかハートドキドキ
誰かに 気づいて欲しかったりもするよね
でも恋は行ってしまった おもいではバスタブの泡
ひとつずつ消してでも またひとつ浮かんできてしまう

(シャンプー)
する する 恋してない時でも私シャンプー
する する ちょっぴり割り切れない気持ちで

(今日 なに)
する する どうする? そんな電話彼にする する
あれする これする 決まらなくてしあわせ!?
突然夜中に洗濯してみたりする する
誰かを想っている時って可笑しいね
でも恋は行ってしまった さよならのキスを二度した
離れたくちびるもう一度寄せたのは
私だった・・・のかな?

する する 恋する女の娘はみんなシャンプー
する する なんだか妙に綺麗になるね
する する明日は妙に綺麗な私

Romaji

 

(Shanpuu)
Surusuru koisuru onna no ko wa minna shanpuu
Surusuru nandaka myou ni kirei ni naru ne
Ukiuki shiteiru kuse ni nazeka haato dokidoki
Dareka ni kizuite hoshikattari mo suru yo ne
Demo koi wa itte shimatta omoide wa basutabu no awa
Hitotsu zutsu keshite demo mata hitotsu ukande kite shimau

(Shanpuu)
Surusuru koishitenai toki demo watashi shanpuu
Surusuru choppiri wari kirenai kimochi de

(Kyou nani)
Surusuru dou suru? Sonna denwa kare ni suru suru
Are suru kore suru kimaranakute shiawase!?
Totsuzen yonaka ni sentaku shite mitari suru suru
Dareka wo omotteiru toki tte okashii ne
Demo koi wa itte shimatta sayonara no kisu wo nido shita
Hanareta kuchibiru mou ichido yoseta no wa
Watashi datta… no kana?

Surusuru koisuru onna no ko wa minna shanpuu
Surusuru nandaka myou ni kirei ni naru ne
Surusuru ashita wa myou ni kirei na watashi

Translation

 

(Shampoo)
So smooth, girls in love are all like shampoo
So smooth, it's strange how we somehow become beautiful
It feels so bouyant, but why is my heart racing?
And I hope that someone will notice
But once romance is gone, memories are like bubbles in the bathtub
Disppearing one by one, but one will manage to float away

(Shampoo)
So smooth, even when not in love, I'm like shampoo
So smooth, with these slightly murky feelings

(What today?)
So smooth, what to do? I make such a call to him, to him
That or this, unable to decide, that's happiness!?
A sudden bath in the middle of the night, night
Don't we all act funny when we're thinking of someone?
But once romance is gone, we shared two goodbye kisses
Parting lips coming together once again
Was it…just me?

So smooth, girls in love are all like shampoo
So smooth, it's strange how we somehow become beautiful
So smooth, I'll be strangely beautiful tomorrow