Tegami 〜Haikei Juugo no Kimi e〜 (Letter: Greetings to a 15 Year Old You) 手紙〜拝啓 十五の君へ〜 [Cover] |
||
"Tegami 〜Haikei 15 no Kimi e〜" was Angela Aki's eighth single, released 2008 Momoka sang it in the eighth "Sakazaki
Kounosuke
no
Momoiro
Mus/Lyr: Angela Aki (アンジェラ・アキ) |
TV version:
|
|
|
Translated by project-imas |
||
Kanji
拝啓 この手紙読んでいるあなたは どこで何をしているのだろう 十五の僕には誰にも話せない 悩みの種があるのです 未来の自分に宛てて書く手紙なら 今 負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は 拝啓 ありがとう 十五のあなたに伝えたい事があるのです 自分とは何でどこへ向かうべきか 問い続ければ見えてくる 荒れた青春の海は厳しいけれど 今 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は 人生の全てに意味があるから 恐れずにあなたの夢を育てて 負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は 拝啓 この手紙読んでいるあなたが |
Romaji
Haikei kono tegami yondeiru anata wa doko de nani wo shiteiru no darou Juugo no boku ni wa dare ni mo hanasenai nayami no tane ga aru no desu Mirai no jibun ni atete kaku tegami nara Ima makesou de nakisou de kieteshimaisou na boku wa Haikei arigatou juugo no anata ni tsutaetai koto ga aru no desu Jibun to wa nande doko e mukaubeki ka toi tsudzukereba mietekuru Areta seishun no umi wa kibishii keredo Ima makenaide nakanaide kieteshimaisou na toki wa Jinsei no subete ni imi ga aru kara osorezu ni anata no yume wo sodatete Makesou de nakisou de kieteshimaisou na boku wa Haikei kono tegami yondeiru anata ga |
Translation
Dear you, who's reading this letter, where are you and what are you doing now? For me who's 15 years old, there are seeds of worries I can't tell to anyone If it's a letter addressed to my future self, Now, it seems that I'm about to be defeated and cry for someone who's seemingly about to disappear Dear you, thank you, I have something to tell the 15-year-old you If you continue asking what and where you should be going, you'll be able to see the answer The rough seas of youth may be tough Now, please don't be defeated and shed a tear during these times when you're seemingly about to disappear There's meaning to everything in life so build your dreams without fear Seems like I'm about to be defeated and cry for someone who's seemingly about to disappear Dear you, who's reading this letter |