Kanji
汗をかいたので 一休み
マキ割りは疲れますね お父さん
もうすぐ日が暮れる カラスが飛んでゆく
一番星光るまで もうひとガンバリ
汗をふいてお茶を飲んで
腰を伸ばせばお父さん
ニッコリ笑う ニッコリ笑う
明日天気になあれ
今日は渡辺さんの 結婚式で
うちのお父さんが仲人で
めでたい めでたい 鯛のお頭付
酒は飲め飲め 花嫁さん
ひざをくずしお皿たたいて
歌をうなればお父さん
ニッコリ笑う ニッコリ笑う
明日天気になあれ
セーター姿が似合います
たまにはオシャレしたら お父さん
今度お母さんが 街に出る時に
真赤な蝶ネクタイを 買ってもらったら
春になれば さがり梅の
花が咲きます お父さん
ニッコリ笑う ニッコリ笑う
明日天気になあれ
春になれば さがり梅の
花が咲きます お父さん
ニッコリ笑う ニッコリ笑う
明日天気になあれ
春になれば さがり梅の
花が咲きます お父さん
ニッコリ笑う ニッコリ笑う
明日天気になあれ |
Romaji
Ase wo kaita no de hito yasumi
Makiwari wa tsukaremasu ne otou-san
Mou sugu hi ga kureru karasu ga tonde yuku
Ichiban hoshi hikaru made mou hito ganbari
Ase wo fuite ocha wo nonde
Koshi wo nobaseba otou-san
Nikkori warau nikkori warau
Ashita tenki ni naare
Kyou wa watanabe-san no kekkonshiki de
Uchi no otou-san ga nakoudo de
Medetai medetai tai no o-kashirazuke
Sake wa nome nome hanayome-san
Hiza wo kuzushi o-sara tataite
Uta wo unareba otou-san
Nikkori warau nikkori warau
Ashita tenki ni naare
Seetaa sugata ga niaimasu
Tama ni wa oshare shitara otou-san
Kondo okaa-san ga machi ni deru toki ni
Makka na chou nekutai wo katte morattara
Haru ni nareba sagari ume no
Hana ga sakimasu otou-san
Nikkori warau nikkori warau
Ashita tenki ni naare
Haru ni nareba sagari ume no
Hana ga sakimasu otou-san
Nikkori warau nikkori warau
Ashita tenki ni naare
Haru ni nareba sagari ume no
Hana ga sakimasu otou-san
Nikkori warau nikkori warau
Ashita tenki ni naare |
Translation
You’re sweating, take a short break
Wood chopping is hard work, right, dad?
It’ll be dark soon, the crows have flown
Until the first star shines, just a little more work
Wipe away sweat, drink some tea
Stretch your back, dad
A small smile, a small smile
For tomorrow’s weather
At Watanabe-san’s wedding ceremony today
My dad with his friends
Festive, festive, with a coiled hairstyle
Drinking drinking wine, the bride
Sitting at ease, hitting the plate
Just sing, dad
A small smile, a small smile
For tomorrow’s weather
Looking great in a sweater
Be fashionable once in a while, dad
The next time mum goes to town
To buy you a scarlet bowtie
When spring comes, the falling plum
Blossoms will flower, dad
A small smile, a small smile
For tomorrow’s weather
When spring comes, the falling plum
Blossoms will flower, dad
A small smile, a small smile
For tomorrow’s weather
When spring comes, the falling plum
Blossoms will flower, dad
A small smile, a small smile
For tomorrow’s weather |