Kanji
「君には何でも話せるよ」と笑う顔が寂しかった
あの夜 重ねたくちびるさえ忘れようとしてるみたい
もう一度出会った頃に戻れたなら
もっと上手に伝えられるのに
二人近くなりすぎて 心はいつも裏腹の言葉になってく
やさしくされると切なくなる
冷たくされると泣きたくなる
この心はざわめくばかりで
追いかけられると逃げたくなる
背を向けられると不安になる
誰より好きなのに
手帳にそっとはさんだ写真はあなたばかり集めていた
友達に混じってはしゃぐ姿 私だけのものならいいのに
どうしてもあなたの声を聞きたくなると
受話器片手に理由考えて
途切れる会話の中でこの気持ちに気付いてよ、どうかお願い
伝えたいことはたったひとつ
ずっと想ってるあなただけを
いつも見てるいちばん近くで
やさしくされると切なくなる
冷たくされると泣きたくなる
誰より好きなのに
|
Romaji
"Kimi ni wa nan demo hanaseru yo" to warau kao ga samishikatta
Ano yoru kasaneta kuchibiru sae wasureyou to shiteru mitai
Mou ichido deatta koro ni modoreta nara
Motto jouzu ni tsutaerareru no ni
Futari chikaku nari sugite kokoro wa itsumo urahara no kotoba ni natteku
Yasashiku sareru to setsunaku naru
Tsumetaku sareru to nakitaku naru
Kono kokoro wa zawameku bakari de
Oikakerareru to nigetaku naru
Se wo mukerareru to fuan ni naru
Dare yori suki na no ni
Techou ni sotto hasanda shashin wa anata bakari atsumete ita
Tomodachi ni majitte hashagu sugata watashi dake no mono nara ii no ni
Doushite mo anata no koe wo kikitaku naru to
Juwaki katate ni riyuu kangaete
Togireru kaiwa no naka de kono kimochi ni kizuite, douka onegai
Tsutaetai koto wa tatta hitotsu
Zutto omotteru anata dake wo
Itsumo miteru ichiban chikaku de
Yasashiku sareru to setsunaku naru
Tsumetaku sareru to nakitaku naru
Dare yori suki na no ni |
Translation
You looked so lonely when you smiled and said: "I can tell you anything"
It's as if you're trying to forget the moment our lips touched that night
If I could turn back time to when we first met
I would be able to convey my feelings to you better
But now that we've become too close, my heart always make me say the opposite of what I mean
I feel sad when you are gentle to me
I want to cry when you are cold to me
My heart is never at rest
I want to run away when you chase after me
I become insecure when you turn your back to me
Even when I love you more than anyone else
I keep collecting your photos to keep in my notebook
When I see you fooling around among your friends I wish you belonged only to me
When my desire to hear your voice becomes unbearable
I'd hold the receiver in one hand as I try to come up with a reason
Please notice my feelings, hidden in this intermittent conversation
There is only one thing I want to tell you
I'm always thinking about you
I'm always looking at you from the spot closest to you
I feel sad when you are gentle to me
I want to cry when you are cold to me
Even when I love you more than anyone else |