Kaze mo Yuki mo Tomodachi da (The Wind and Snow, We're all Friends) 風も雪も友達だ [Cover] |
||
"Kaze mo Yuki mo Tomodachi da" is the Japanese version of the traditional Christmas song "Frosty the Snowman" from 1950 Aya sang a bit of it together with Maki Goto on the 2004 "Kouhaku Utagassen" Mus/Orig.Lyr: Steve Nelson & Jack Rollins, |
![]() |
TV version:
|
|
Translated by misa-chan |
||
Kanji
ふけよかぜ くちぶえふいて ぼくたちも くちぶえふいて ふけよかぜ つめたかないぞ ふれよゆき つもれよしろく ヒュルルンルンルンヒュルルンルンルン |
Romaji
Fuke yo kaze kuchibue fuite Bokutachi mo kuchibue fuite Fuke yo kaze tsumetakanai zo Fure yo yuki tsumore yo shiroku Hyu rurun run run hyu rurun run run |
Translation
Blow, wind, like a whistle We whistle along too Blow, wind, it’s not cold at all Fall, snow, gather in white Hyu rurun run run hyu rurun run run |
Performances
Concert / TV Show / Other |
Date |
................................................................... |
................ |
Kouhaku Utagassen |
2004 |