Haru yo, Koi (Come, Spring) 春よ、来い [Cover] |
||
"Haru yo, Koi" was Yumi Matsutoya's 26th single, released 1994. It was the theme song of the 1994 NHK morning serial drama of the same name Momoka sang it in the
sixth "Sakazaki
Kounosuke
no
Momoiro
Folk Mura"
Mus/Lyr: Yumi Arai-Matsutoya (松任谷由実) |
TV version:
|
|
|
Translated by misa-chan |
||
Kanji
淡き光立つ 俄雨(ニワカアメ) それは それは 空を越えて 春よ 遠き春よ 瞼(マブタ)閉じればそこに 君に預けし 我が心は それは それは 明日を越えて 春よ まだ見ぬ春 迷い立ち止まるとき 夢よ 浅き夢よ 私はここにいます 春よ 遠き春よ 瞼閉じればそこに 春よ まだ見ぬ春 迷い立ち止まるとき |
Romaji
Awaki hikari tatsu niwaka ame Sore wa sore wa sora wo koete Haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni Kimi ni azukeshi wa ga kokoro wa Sore wa sore wa asu wo koete Haru yo mada minu haru mayoi tachidomaru toki Yume yo asaki yume yo watashi wa koko ni imasu Haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni Haru yo mada minu haru mayoi tachidomaru toki |
Translation
In the pale light of a rain shower And that, that, crosses the skies Spring, far-off spring, as I close my eyes, right there My heart, which I’ve entrusted to you And that, that, crosses tomorrow Spring, as-yet-unseen spring, whenever I feel lost and stop Dreams, superficial dreams, I am here Spring, far-off spring, as I close my eyes, right there Spring, as-yet-unseen spring, whenever I feel lost and stop |