Kono Hiroi Nohara Ippai (Everything In this great field) この広い野原いっぱい [Cover]

     

"Kono Hiroi Nohara Ippai" was Ryoko Moriyama's debut single,
released
1967 and has become part of schoolbooks

Ahrin and Moriyama sang it in the eleventh "Sakazaki Kounosuke
no Momoiro Folk Mura
" episode in 2015

Mus: Ryoko Moriyamka (森山良子), Lyr: Keiko Osonoe (小薗江圭子)

TV version:

 

Kanji

 

この広い野原いっぱい 咲く花を
ひとつ残らず あなたにあげる
赤いリボンの 花束にして

この広い夜空いっぱい 咲く星を
ひとつ残らず あなたにあげる
虹にかがやく ガラスにつめて

この広い海いっぱい 咲く舟を
ひとつ残らず あなたにあげる
青い帆に イニシャルつけて

この広い世界中の なにもかも
ひとつ残らず あなたにあげる
だからわたしに 手紙を書いて

手紙を書いて

Romaji

 

kono hiroi nohara ippai saku hana wo
hitotsu nokorazu anata ni ageru
akai RIBON no hanataba ni shite

kono hiroi yozora ippai saku hoshi wo
hitotsu nokorazu anata ni ageru
niji ni kagayaku GARASU ni tsumete

kono hiroi umi ippai saku fune wo
hitotsu nokorazu anata ni ageru
aoi ho ni INISHARU tsukete

kono hiroi sekaijuu no nani mo kamo
hitotsu nokorazu anata ni ageru
dakara watashi ni tegami wo kaite

tegami wo kaite

Translation

 

Every blooming flower in this great field
I will give you every last one
As a bouquet with a red ribbon

Every blooming star in this great nightly sky
I will give you every last one
Put in a glass shining in rainbow colors

Every blooming boat in this great ocean
I will give you every last one
Put my initials on the blue sail

Everything in this great world
I will give you every last one
So please write me a letter

Write me a letter