Romantic Kongaragatteru (Romantic Entanglement) ロマンティックこんがらがってる

     

"Romantic Kongaragatteru" was one of th couplings on Momoclo's 16h regular single "'Z' no Chikai" released in 2015

Mus: invisible manners, Lyr: Natsumi Tadano (只野菜摘)

Single version:

 

Translated by megchan

Kanji

 

ロマンティックこんがらがっているみたい
力になれたらいいと、いつも願ってる
ドラマティック走り続けるきみの
眩しい背中にコングラチュレーション言いたい

もし夢をかなえたいのなら
よそ見などしていられないね
その手をのばして 光をつかんで
無敵な人のように笑ってほしい

挑戦することをやめたら きっと
(冒険も止まるよ)
きっとかなしい
(私もかなしくなる)

なにかちょっと言いだしそうな瞳
言葉はもどかしいまま 風のうずになる
その先へ駆けぬけて行くきみの
その後は全部 うけとめてあげる

ためいきは草原のなかに
愛ならば あの星の上に
贈りあえる 感じられる
情熱と優しさ、そこにあると

まっすぐそのまま全開 前へ
痛快 再開 奪回 前へ
何度も何度も挽回 前へ
きみだからできるはず
本当に愛せるのなら
求めることなど考えない
一緒に自分も走ってるような気持ちになる
(そう がんばりたいよ)

ロマンティックこんがらがっているみたい
力になれたらいいと、いつも願ってる
せつなくって寂しい時も超えて
眩しい背中にコングラチュレーション言いたい

Romaji

 

Romantikku kongaragatte iru mitai
Chikara ni naretara ii to, itsumo negatteru
Doramatikku hashiritsuzukeru kimi no
Mabushii senaka ni kongurachureeshon iitai

Moshi yume wo kanaetai no nara
Yosomi nado shite irarenai ne
Sono te wo nobashite hikari wo tsukande
Muteki na hito no you ni waratte hoshii

Chousen suru koto wo yametara kitto
(Bouken mo tomaru yo)
Kitto kanashii
(Watashi mo kanashiku naru)

Nanika chotto iidashisou na hitomi
Kotoba wa modokashii mama kaze no uzu ni naru
Sono saki e kakenukete iku kimi no
Sono go wa zenbu uketomete ageru

Tameiki wa sougen no naka ni
Ai naraba ano hoshi no ue ni
Okuriaeru kanjirareru
Jounetsu to yasashisa, soko ni aru to

Massugu sono mama zenkai mae e
Tsuukai saikai dakkai mae e
Nandomo nandomo bankai mae ee
Kimi dakara dekiru hazu
Hontou ni ai seru no nara
Motomeru koto nado kangaenai
Issho ni jibun mo hashitteru you na kimochi ni naru
(Sou ganbaritai yo)

Romantikku kongaragatte iru mitai
Chikara ni naretara ii to, itsumo negatteru
Setsunakutte sabishii toki mo koete
Mabushii senaka ni kongurachureeshon iitai

Translation

 

It seems our romance is tangled up
I always pray I can be of some help to you
You keep running so dramatically
And as I watch your dazzling back, I want to say congratulations

If you want to make your dreams come true
You can't afford to look away
Reach out your hand and grab the light
I want you to laugh like you're invincible

If you stopped challenging yourself
(The adventures would stop, too)
You'd surely be sad
(And I'd be sad, too)

I can see in your eyes you want to say something
But the words disappear into a whirl of wind, unsaid
You race off ahead
And I'll accept everything that comes after

Sighs are in the meadow
Love is up above the stars
Passion and tenderness are there
For us to give each other, I can feel it

Running straight ahead at full speed, on and on
The thrill, resuming, recovering, on and on
Catching up again and again, on and on
You can do it because you're you
If there can be true love
Then I won't think of wishes
I feel like I'm running with you
(Yes, I want to keep trying)

It seems our romance is tangled up
I always pray I can be of some help to you
We'll make it past the hard and lonely times
And as I watch your dazzling back, I want to say congratulations