Seishun no Sakamichi (Mountain Youth) 青春の坂道 [Cover]

     

"Seishun no Sakamichi" was Nana Okada's fourth single, released 1976

Ahrin sang it in the tenth "Sakazaki Kounosuke no Momoiro
Folk Mura
" episode in 2015

Mus: Koichi Morita (森田公一), Lyr: Takashi Matsumoto (松本隆)

TV version:

 

Translated by megchan

Kanji

 

淋しくなると訪ねる
坂道の古本屋
立ち読みをする君に
逢える気がして

心がシュンとした日は
昔なら君がいて
おどけては冗談で
笑わせてくれた

青春は長い坂を
登るようです
誰でも息を切らし
一人立ち止る
そんな時君の手の
やさしさに包まれて
気持よく泣けたなら
倖せでしょうね

言葉に出せない愛も
心には通ってた
同じ道もう一度
歩きませんか

ペンキのはげたベンチに
手のひらをあててると
君のいたぬくもりを
今も感じます

青春は長い坂を
登るようです
誰かの強い腕に
しがみつきたいの
君といた年月が
矢のように過ぎ去って
残された悲しみが
しゃがみこんでます


青春は長い坂を
登るようです
誰にもたどりつける
先はわからない
そんな時ほら君が
なぐさめに駆けてくる
倖せの足音が
背中に聞こえる

Romaji

 

Sabishiku naru to tazuneru
Sakamichi no furuhonya
Tachiyomi wo suru kimi ni
Aeru ki ga shite

Kokoro ga shun to shita hi wa
Mukashi nara kimi ga ite
Odokete wa joudan de
Warawasete kureta

Seishun wa nagai saka wo
Noboru you desu
Dare demo iki wo kirashi
Hitori tachidomaru
Sonna toki kimi no te no
Yasashisa ni tsutsumarete
Kimochi yoku naketa nara
Shiawase deshou ne

Kotoba ni dasenai ai mo
Kokoro ni wa kayotteta
Onaji michi mou ichido
Arukimasen ka

Penki no hageta benchi ni
Tenohira wo ateteru to
Kimi no ita nukumori wo
Ima mo kanjimasu

Seishun wa nagai saka wo
Noboru you desu
Dareka no tsuyoi ude ni
Shigamitsukitai no
Kimi to ita nengetsu ga
Ya no you ni sugisatte
Nokosareta kanashimi ga
Shagamikondemasu

Seishun wa nagai saka wo
Noboru you desu
Dare ni mo tadoritsukeru
Saki wa wakaranai
Sonna toki hora kimi ga
Nagusame ni kakete kuru
Shiawase no ashiato ga
Senaka ni kikoeru

Translation

 

When I get lonely I visit
That used bookstore up on the hill
I feel like if I stand around reading
I might run into you

Back then you were with me
On days when my heart was down
And you'd make me laugh
With your jokes

Youth is like climbing
Up a long hill
Everyone gets out of breath
And stops to rest all alone
How happy I would have been
In times like those
If I could have a good cry
In the warm embrace of your arms

The love we couldn't put into words
Travelled between our hearts
Won't you walk that road with me
One more time?

When I put my hand on
The peeling paint of the bench
I can still feel
Your warmth even now

Youth is like climbing
Up a long hill
I want to cling
To someone's strong arms
The years I spent with you
Passed as quickly as an arrow
Leaving only sorrow
Squatting in its wake

Youth is like climbing
Up a long hill
No one knows
Where the road leads
In times like those
You come running to console me
I can hear your happy footsteps
Behind me