Tobira Akete (Open the door) とびら開けて [Cover] |
||
"Tobira Akete"is the Japanese version of the song "Love is an Open Door" Momotamai sang (and almost destroyed :-) it in the
sixth "Sakazaki
Kounosuke
no
Mus/Lyr: Kristen Anderson-Lopez & Robert Lopez, |
TV version 6:
TV version 12:
|
|
|
Translated by misa-chan |
||
Kanji
ねえ、ちょっとおかしなこと言ってもいい? どこにも出口のない日々が 僕も同じこと考えてたんだ。だって どこにも居場所のない日々で 変わる 二人だから 教えてよ 私たちは ひとり (ひとり) 二人だから おかしなこといってもいい?僕と結婚してくれ! もっとおかしな事言ってもいい?もちろん! |
Romaji
Nee, chotto okashi na koto ittemo ii? Doko ni mo deguchi no nai hibi ga Boku mo onaji koto kangaetetanda. Datte Doko ni mo ibasho no nai hibi de Kawaru Futari dakara Oshiete yo Watashitachi wa Hitori (hitori) Futari dakara Okashi na koto ittemo ii? Boku to kekkon shite kure! Motto okashi na koto ittemo ii? Mochiron! |
Translation
Hey, can I say something weird? These days of being unable to find the exit I’ve been thinking the same thing. I mean In these days of being unable to find my place It’s changing Because we’re together Tell me We’re just Alone (alone) Because we’re together Can I say something weird? Marry me! Can I say something even weirder? Of course! |