Poupee de cire, poupee de son (Wax Doll, Sawdust Doll) [Cover]

     

"Poupee de cire, poupee de son" was France Gall's winning entry
in the 1965 Eurovision Song Contest

It was sung by all participants in the finale of the 2004 "Girl Pop Factory"

Mus/Lyr: Serge Gainsbourg, Jap. Lyr: Tokoki Iwatani (岩谷時子)

TV version:

 

Translated by Morgan Trouillet, Tsutomu Shimocava and Tsubomi

Kanji

 

Je suis une poupee de cire
Une poupee de son
Mon coeur est grave dans mes chansons
Poupee de cire poupee de son

Suis-je meilleure suis-je pire
Qu'une poupee de salon
Je vois la vie en rose bonbon
Poupee de cire poupee de son

Mes disques sont un miroir
Dans lequel chacun peut me voir
Je suis partout a la fois
Brisee en mille eclats de voix

Autour de moi j'entends rire
Les poupees de chiffon
Celles qui dansent sur mes chansons
Poupee de cire poupee de son

Elles se laissent seduire
Pour un oui pour un nom
L'amour n'est pas que dans les chansons
Poupee de cire poupee de son

私の歌は誰でもきけるわ
みんな私の姿も見えるわ

私は夢みるシャンソン人形
心にいつもシャンソンあふれる人形
私はきれいなシャンソン人形
本当の愛なんて歌のなかだけよ
本当の愛なんて歌のなかだけよ

Romaji

 

Je suis une poupee de cire
Une poupee de son
Mon coeur est grave dans mes chansons
Poupee de cire poupee de son

Suis-je meilleure suis-je pire
Qu'une poupee de salon
Je vois la vie en rose bonbon
Poupee de cire poupee de son

Mes disques sont un miroir
Dans lequel chacun peut me voir
Je suis partout a la fois
Brisee en mille eclats de voix

Autour de moi j'entends rire
Les poupees de chiffon
Celles qui dansent sur mes chansons
Poupee de cire poupee de son

Elles se laissent seduire
Pour un oui pour un nom
L'amour n'est pas que dans les chansons
Poupee de cire poupee de son

Watashi no uta wa daredemo kikeru wa
Minna watashi no sugata mo mieru wa

Watashi wa yumemiru chanson ningyo
Kokoro ni itsumo chanson ahureru ningyo
Watashi wa kirei na chanson ningyo
Honto no ai nante uta no naka dakeyo
Honto no ai nante uta no naka dakeyo

Translation

 

I'm a wax doll
A sawdust doll
My heart is engraved in my songs
Wax doll, sawdust doll

Am I better am I worse
Than a fashion doll
I see life through bright rosy-tinted glasses
Wax doll, sawdust doll

My records are a mirror
In which everyone can see me
I'm everywhere at once
Broken in a thousand pieces of voice

Around me I hear
The rag dolls laughing
Those who dance to my songs
Wax doll, sawdust doll

They let themselves be seduced
For a yes, for a name**
Love is not just in songs
Wax doll, sawdust doll

Anyone can hear my song
And everyone can see me

I'm a dreaming chanson doll
A doll whose heart is always overflowing with chanson
I'm a beautiful chanson doll
Only in songs there's real love
Only in songs there's real love

Performances

Concert / TV Show / Other
Date
...................................................................
................
Girls Pop Factory
2004