Strawberry Time [Cover]

     

"Strawberry Time" was Seiko Matsuda's 23rd single and the title track
of her 14th album, both released 1987

Aya sang it on a 2005 "Minna no Terebi" episode

Mus: Akio Dobashi (土橋安騎夫), Lyr: Takashi Matsumoto (松本隆),
Arr: Masaaki Ohmura (大村雅朗)

TV version:

 

Translated by bluelight

Kanji

 

さあ旅立とうよ 時の舟で
雲を越えてペーズリーの海へ
オレンジの河とイチゴの町
万華鏡の世界が広がるよ
綺麗な目の花の妖精
風のように歌う
Welcome To Strawberry Time
争いのない国へ
Welcome To Strawberry Land
ここに住む人は誰もHappiness

悩みも涙も消えてしまう
溶けて行くわ 心のかげりさえ
子供が絵本をめくるように
胸の扉自然に開くのよ
手をつないだ恋人たちが
微笑いながら走る
Welcome To Strawberry Time
永遠に平和なの
Welcome To Strawberry Land
擦れ違う人は誰もHappiness

もしあなたが住みたいのなら
秘密の地図あげる
Welcome To Strawberry Time
永遠に平和なの
Welcome To Strawberry Land
擦れ違う人は誰もHappiness

Welcome To Strawberry Time
争いのない国へ
Welcome To Strawberry Land
ここに住む人は誰もHappiness

Romaji

 

Saa tabidatou yo toki no fune de
Kumo wo koete PEEZURII no umi e
ORENJI no kawa to ichigo no machi
Mangekyou no sekai ga hirogaru yo
Kirei na me no hana no yousei
Kaze no you ni utau
Welcome to Strawberry Time
Arasoi no nai kuni e
Welcome to Strawberry Land
Koko ni sumu hito wa daremo happiness

Nayami mo namida mo kiete shimau
Toketeiku wa kokoro no kageri sae
Kodomo ga ehon wo mekuru you ni
Mune no tobira shizen ni hiraku no yo
Te wo tsunaida koibito-tachi ga
Warai nagara hashiru
Welcome to Strawberry Time
Eien ni heiwa na no
Welcome to Strawberry Land
Surechigau hito wa daremo happiness

Moshi anata ga sumitai no nara
Himitsu no chizu ageru
Welcome to Strawberry Time *
Eien ni heiwa na no
Welcome to Strawberry Land
Surechigau hito wa daremo happiness

Welcome to Strawberry Time
Arasoi no nai kuni e
Welcome to Strawberry Land
Koko ni sumu hito wa daremo happiness

Translation

 

Let's go on a journey on a ship of time,
Passing through the clouds to a paisley sea,
Orange rivers and strawberry towns,
The kaleidoscope world is unfolding,
Flower fairies with pretty eyes,
They sing like the wind,
Welcome to Strawberry Time,
To a country without war,
Welcome to Strawberry Land,
Everyone who lives here is happy.

Worries and tears disappear,
Even the gloom in your heart melts away,
The door to your heart opens by itself
Like a child turning the page of a picture book,
The lovers run, smiling
And holding hands,
Welcome to Strawberry Time
Eternal peace,
Welcome to Strawberry Land
Everyone you pass by is happy.

If you want to live there,
I'll give you the secret map,
Welcome to Strawberry Time
Eternal peace,
Welcome to Strawberry Land
Everyone you pass by is happy.

Welcome to Strawberry Time,
A country without war,
Welcome to Strawberry Land
Everyone who lives here is happy.

 

* They have inserted four lines from the second verse here (although Aya forgets half the lyrics in the second line :-)

Performances

Concert / TV Show / Other
Date
...................................................................
................
Minna no Terebi
2005